Translating Illocutionary Verbs of Quick Chat in Mobile Legends Bang Bang

Authors

  • Dina Isnaeni Putriaji Universitas Negeri Surabaya, Surabaya, Indonesia,
  • Widyastuti Universitas Negeri Surabaya, Surabaya, Indonesia,

DOI:

https://doi.org/10.24843/e-jl.2023.v17.i02.p07

Keywords:

illocutionary act, illocutionary verb, game translation

Abstract

The global enthusiasm for online games requires the game developer and
publisher to provide various language translations. The players require to
communicate and strategize well to win the match. The Quick Chat used by
MLBB players to communicate and build strategy must be translated as
appropriate to the context. This research investigated the translation
techniques applied to the Quick Chat verb in MLBB. Translation techniques
are important for transmitting the message from ST to TT. Since Quick
Chat primarily consists of verbs, this research focuses on the translation of
illocutionary verbs of Quick Chat in MLBB. This research applied
qualitative methods. Directive and assertive are the two illocutionary verbs
found in 30 randomly selected data. Furthermore, five translation techniques
applied in the illocutionary verbs are the literal, transposition, amplification,
modulation, and reduction technique. Additionally, this study also reveals
that the transposition technique changes the type of illocutionary acts from
directive to assertive. Therefore, the selection of translation techniques
should be appropriate to preserve the message and purpose of the Quick
Chat.

Downloads

Published

2023-07-31

Issue

Section

Articles